I dropped David Levithan's Realm of Possibility, a young adult novel told in poems. It was okay; it just was a slow go. If the thought of a young adult novel told in poetry interests you, check out Who Killed Mr. Chippendale?: A Mystery in Poems by Mel Glenn.
Am enjoying Sarah Vowell's book of essays, Take the Cannoli. You might know her from her pieces on NPR's This American Life, which I love. Or you might know her as the voice of Violet in the movie The Incredibles, which my husband loves. Why do all the newer young writers I like have a connection to Dave Eggars?
Am trying to read The History Boys by Alan Bennett. It was a Tony award winning play and 2006 movie. A whole passage of the play was written in French, so I kind of missed out on whatever that was. Being a play, it's short, so I don't want to drop it, but I kind of want to drop it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
You could always go to a translations website and type in some of the text. It'll give you a very rough translation, but you can often figure out what was meant. And, sometimes, the English the site gives you is amusing.
A good one is http://www.freetranslation.com
DRD
Ahhhh. Good idea. I wouldn't have thought of it!
another one is use quite a bit is Babelfish: http://babelfish.altavista.com/.
Who Killed Mr. Chippendale!!! Wow. I remember reading that book way back in 8th grade. If I remember correctly, I gave my copy to Ms. Smith. Wow, thanks Christine! That brings back memories.
Post a Comment